Prevod od "vidi svetlost" do Brazilski PT


Kako koristiti "vidi svetlost" u rečenicama:

Ako covek danju hoda, nece se saplitati, zato što vidi svetlost sveta. Ali ako hoda nocu..."
Se um homem anda de dia, ele não tropeça, porque ele... tem a luz do mundo, mas se anda há noite.
Bez mozga. Samo se vidi svetlost kroz rupe.
No cérebro, em plena luz do dia?
I kada on otvori oèi i vidi svetlost, uzviknuæe:
"abra seus olhos"... e quando ele abre os olhos, ele vê a luz... que faz ele gritar. Exclamando:
Vidiš, kada Hamlet vidi tu lobanju na groblju, on vidi svetlost.
quando Hamlet vê aquele crânio no cemitério, ele também vê a luz.
Jednooki Džoni je vezan, nikad ne vidi svetlost dana.
Johnny Caolho está trancado. Ele nunca vê a luz do sol."
Jedino što je znala bilo je da je sreæna što ponovo vidi svetlost dana.
Ela só sabia que ficaria feliz em ver a luz do dia de novo.
Potrudiæu se da film nikada ne vidi svetlost dana.
Com certeza vou fazer com que aquele filme nunca veja a luz do dia.
I da uvek vidi svetlost, cak i po tami.
Que ele veja sempre a Luz, mesmo em dias mais tenebrosos.
Na ovom svetu postoji i podzemlje koje nikada ne vidi svetlost dana.
Há um submundo abaixo do chão que nunca vê o sol.
Na prednjoj strani se vidi svetlost.
Tem uma luz piscante na frente.
Ponekad je potrebno dosta vremena za istnu... ili ona kojoj se moliš da nikad ne vidi svetlost dana.
Às vezes, é a verdade que está chegando há muito tempo... Ou a verdade que nunca deveria ver a luz do dia.
Whitaker mi je rekao da ide po zadnji put da vidi svetlost dana.
Whitaker disse--nos que ele queria ver o mundo lá fora uma última vez.
Kunem ti se, ako ova prièa_BAR_ikad vidi svetlost dana, neæeš biti sreæan.
Juro que se isso for publicado, você não ficará feliz.
Znaèi sad samo treba_BAR_da se postaram da knjiga iz koje je došlo_BAR_to poglavlje nikad ne vidi svetlost dana.
Agora só preciso me certificar de que o livro do qual aquele capítulo foi tirado, não seja publicado.
Ako bi nekako uspeo da joj napraviš dete pre toga, ubila bi i to dete daleko pre nego da vidi svetlost dana.
Se de alguma forma conseguir colocar um filho nela antes, ela o matará também, antes que ele consiga respirar.
Naša kamera vidi svetlost koju emituju, ali ona je nevidljiva golom oku.
'Nossa câmera pode ver a luz que eles emitem, ' mas é invisível a olho nu '
Mi znamo šta æe biti ako virus "vidi svetlost dana."
Você e eu sabemos exatamente o que acontecerá se o seu vírus escapar.
Nijedan od hakovanih dokumenata ne sme više ikada da vidi svetlost dana.
Nenhum dos documentos verão a luz do dia de novo.
Vidi svetlost kako se presijava na moru Zaslepljujuæa je
Vejo a luz que brilha À noite no mar Está me ofuscando
Vidi svetlost i vatru Niko nije tu
Veja uma luz e um clarão Ninguém está lá
Tako sam za Manšijat Naser rešio da napišem na arapskom reči Svetog Atanasija Aleksandrijskog, koptskog episkopa iz trećeg veka, koji je rekao: (arapski), što znači: „Svako ko želi da jasno vidi svetlost sunca, mora najpre da obriše oči.“
Para Manshiyat Naser, eu decidi escrever em árabe as palavras do Santo Atanásio de Alexandria, um arcebispo copta do século 3, que disse: (Árabe), que significa: "Qualquer um que queira ver a luz solar claramente, precisa antes limpar os olhos".
Svako ko želi da jasno vidi svetlost sunca mora najpre da obriše oči.
Qualquer um que queira ver a luz solar claramente precisa limpar os olhos antes.
Mozak ne čuje zvuk, niti vidi svetlost.
O cérebro não ouve nem enxerga.
7.195286989212s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?